6.3.10 TOI TOI TOI und einen kräftigen Tritt in den ...
3.3.10 Blog der Bundeskulturstiftung ist online!
16.2.10 Es wird heiß für Ralf in Russland!
2.11.09 Eindrücke vom Wochenende russischer Dramatik
27.10.09 WOCHENENDE RUSSISCHER DRAMATIK
Das LTT wünscht den Kolleginnen und Kollegen in Petrozavodsk viel Erfolg bei der heutigen Premiere von KABALE UND LIEBE!
Ни пуха, ни пера!
Über aktuelle Aktivitäten der LTT-Theaterpartnerschaft mit Petrozavodsk und der anderen von der Bundeskulturstiftung geförderten Theaterpartnerschaften informiert jetzt auch der WANDERLUST-BLOG!
Es wird ernst: Ein weiterer Artikel kündigt das multinationale Projekt KABALE UND LIEBE an.
Национальный театр борется с Шиллером
Немецкий режиссер Ральф Зибельт работает в Петрозаводске над спектаклем
"Коварство и любовь" и страдает от бытовых неудобств.
В марте петрозаводские театралы, посетив Национальный театр, смогут окунуться в мир бюргерской трагедии Шиллера "Коварство и любовь". Погрузит зрителя в произведение, в котором, по словам самого автора, царит "готическое смешение комического и трагического", немецкий режиссер Ральф Зибельт, знакомого нашей публике по спектаклю "Кавказский меловой круг" по пьесе Брехта. Руководитель Ландстеатра в Тюбингене, владеющий русским языком, уже второй месяц работает с актерами Национального театра. Что нам на этот раз ждать от сотрудничества немца, прошедшего стажировку в ГИТИСе, театре имени Маяковского, "Ленкоме" и "Школе драматического искусства" Анатолия Васильева, с нашими актерами? Много ли теряет Шиллер в переводе с немецкого на русский? И как живется европейскому режиссеру в Петрозаводске? Об этом и многом другом Ральф Зибельт рассказал "Столице на Онего".
...
[weiterlesen]
Bei minus 25 Grad in Petrozavodsk probt LTT-Hausregisseur Ralf Siebelt gerade Schillers KABALE UND LIEBE (Коварство и любовь) in Russischer Sprache. Deswegen kann Ralf Siebelt auch nicht bei der Wiederaufnahme seiner letztjährigen Produktion Schrottengel dabei sein. Schade.
Max Julian Otto, der am LTT schon einige Bühnenbilder entworfen hat - zuletzt für Hedda gabler und haram - ist für die Ausstattung verantwortlich.
Im März kommt die Produktion (mit Simultanübersetzung) ans LTT, und AM STADTRAND fährt nach Russland. Das ist auch der Presse in Petrozavodsk eine Meldung wert (siehe Bild)!
Der Austausch ist in vollem Gange: wir dürfen gespannt sein!
Am Freitag war es mal wieder soweit:
Zum Abschluss des Deutsch-russischen Kulturherbstes war Druschba-Tanz mit den DJs Ludwig Fun und Averell im LTT-Foyer angesagt.
Also:
Gute Laune, junge Leute, mitreißende Musik und
tanzen, tanzen, tanzen ...